Ylarin, the third and the last centaur of Kurnoth's Heralds Warhammer Underworlds warband.
Ylarin, trzeci i ostatni centaur z underworldsowej ekipy Kurnoth's Heralds.
Ylarin, the third and the last centaur of Kurnoth's Heralds Warhammer Underworlds warband.
Ylarin, trzeci i ostatni centaur z underworldsowej ekipy Kurnoth's Heralds.
Thanks to the new Warhammer Underworlds release, I unexpectedly found myself returning to my army of swamp-dwelling, elf-like creatures that appear on the blog under the codename Kurnothi. The mini is a head-swapped Lenwythe from the Kurnoth’s Heralds warband. At the bottom, there’s a photo showing it alongside the centaurs I’ve assembled so far.
Za sprawą nowego underworldsowego wypustu nieoczekiwanie dla siebie samego wróciłem do mojej ekipy bagiennych stworów elfopodobnych występujących na blogu pod kryptonimem Kurnothi. Ludzik to zheadswapowana Lenwythe z ekipy Kurnoth's Heralds. Na spodzie zdjęcie w towarzystwie dotychczas skleconych centaurów.
And the last mini from the Emberwatch Warhammer Underworlds warband: Andorn.
Ostatni model z ekipy Emberwatch: Andorn.
I’m continuing the work on the Emberwatch crew. It's Yurik this time. I only noticed in the photos that I forgot to weather the bottom of the coat and add a few highlights. I’ll fix that before I take the group picture.
Działam dalej z ekipą Emberwatch. Dziś Yurik. Dopiero na zdjęciach zobaczyłem, że zapomniałem o brudzingu dołu płaszcza i pojedynczych highlighcikach. Się dorobi przy okazji grupowego.
A new Warhammer Underworlds season is upon us. Lots of new possibilities are opening up as the deck-building rules change, and I'm not yet sure which warband I'm going to play. However, I figured I can't go wrong with Emberwatch — a Stormcast warband with some fun abilities. In many ways, they are similar to the Farstriders, so I used their color scheme for them as well.
W najbliższą sobotę startuje nowy sezon Warhammer Underworlds. Zmodyfikowane zasady poszerzają możliwości składania decków i nie jestem jeszcze pewien, czym teraz będę grał. Mają fajne skille, więc pomyślałem, że nie zaszkodzi wziąć się za Stormcastów z ekipy o nazwie Emberwatch. Banda w wielu aspektach przypomina moich starych Farstriderów, postanowiłem więc zastosować podobny schemat kolorystyczny. Jako pierwszą pomalowałem Farasę.
Here's my rendition of September's Warhammer Store Miniature of the Month - a member of the Kharadron Overlords Vongrim Harpoon Crew. I swapped the original head with a copy of one from the Long Drong Slayer Pirates Regiment of Renown from Warhammer Fantasy Battles. I like to think that he's somewhere in between the Age of Sigmar, the Old World, Slayer Pirates and Birdmen of Catrazza ;)
Trochę na przeczyszczenie palety między projektami, trochę na wypadek gdybym nie wymyślił nic lepszego na październikowy Figurkowy Karnawał Blogowy: krasnoludzki korsarz podwieszony pod lewitującą metaliczną sferą. To warhammerowa figurka miesiąca - członek Kharadron Overlords Vongrim Harpoon Crew - z główką podmienioną na ksero łebka Long Drongowego Slayer Pirate'a. Gdzieś koło AoS-a, gdzieś koło staroświeckich Regiments of Renown (Long Drong Slayer Pirates / Birdmen of Catrazza); do tego generalna kolisto-kulistość przyrządów latających i zakładam, że temat „Koło” jako tako zrealizowany :D
Having returned to the Sisters of Sigmar after a longer break, I decided to write down my painting process so that future returns would be easier. I’m putting this list together mainly for myself, though I also hope it might be useful to someone else :) The model is the Sister Superior #4 Kitbash I've finished lately. Enjoy!
Powróciwszy po dłuższej przerwie do składania i malowania Sióstr Sigmara, postanowiłem skodyfikować proces malowania, żeby kolejne powroty były łatwiejsze. Rozpiskę robię więc przed wszystkim dla siebie, choć mam zarazem nadzieję, że ktoś skorzysta :) Obrazki wydają mi się zrozumiałe same przez się, więc - standardowo już dla tutoriali tego rodzaju - dodatkowe lanie wody zostawiam tylko po angielsku, żeby bloki tekstu nie przytłaczały objętością.
Processing the photos for the Sisters of Sigmar painting tutorial, which was originally planned for today, took longer than expected. So, I’m saving myself with some old shots and posting a previously unpublished group photo of Zikkit’s Tunnelpack :) Enjoy!
Obróbka zdjęć do zaplanowanego wstępnie na dziś tutoriala malowania Sióstr Sigmara zajęła więcej czasu niż powinna, ratuję się więc wykopkami i zamieszczam niepublikowane dotąd zdjęcie grupowe Zikkit's Tunnelpack :) Zapraszam!
After our last game of Mordheim, I became even more convinced that the steel whip is an amazing weapon. We played with the updated Sisters of Sigmar rules, where the troublesome and overpowered “Reach” was replaced by “Whiprack.” Since up until now I’d mostly focused on hammers for my Sisters Superior models, it was about time to put together some variants with whips. And voilà — here it is. In the process, I also nailed down a consistent painting workflow for the Sisters, so once I’ve sorted out the pictures and descriptions, a tutorial will be coming up.
I used the following parts for this model :
legs, torso, and arms from the 40K (and previously Kill Team) Adepta Sororitas Novitiates box — with the grenade in the left hand replaced by a hammer made from green stuff, a bit of wire, and a weapon head from the WH:tOW Knights of the White Wolf; I also removed the arm pads and sculpted the cowl out of green stuff;
a head from the 40k Adepta Sororitas Repentia Squad box;
Sigmarite symbols from the Flagellants and Wildercorps Hunters kits copied with blue-stuff / milliput combo.
Po ostatniej grze w Mordheim utwierdziłem się w przekonaniu, że bicz to wspaniała broń. Graliśmy na zaktualizowane zasady, w których kłopotliwą i przegiętą właściwość „Reach” zastąpił „Whiprack”. Jako że dotąd w modelach Sióstr Przełożonych skupiałem się raczej na młotkach, powstała potrzeba poskładania wariantów z bacikami. No i cyk - jest. Przy okazji skodyfikowałem też proces malowania siostrzyczek, więc jak tylko obrobię zdjęcia i opisy, będzie tutek.
W modelu wykorzystałem:
Here's something unusual for my blog: a whole warband at once. What's more, this is the second Grandfather's Gardeners team I've painted, and I'd never posted a group photo of the previous one — until now. So, here's what you'll find below:
Rzecz wyjątkowa: wrzucam na raz całą bandę, a - co więcej - jest to druga taka, którą pomalowałem. Zdjęć grupowych pierwszej nigdy (aż do teraz) nie wrzuciłem, zapraszam więc na gratkę jak rzadko:
I like the Warhammer Stores Miniature of the Month (MotM) initiative as a push to paint something different than I usually paint and an opportunity to try new techniques and methods - with no need to stick with them throughout a whole warband. I painted August's MotM - Space Wolves Blood Claw - using some of the techniques I learned from Grimdark Compendium's How to Paint Space Wolves tutorial. Enjoy!
W kolejce do publikacji miałem akurat coś, co zdaje się pasować do wrześniowego tematu Figurkowego Karnawału Blogowego, którym jest „Egzotyczność”: zheadswapowany Space Wolves Blood Claw. Dlaczego rzecz uznaję za egzotyczną?
![]() |
| J. Tissot „Trąby jerychońskie”, źródło: The Jewish Museum |
On Thursday, I summarized the progress on the Witch Hunters. Today, I’m publishing an update on my band of Sisters of Sigmar. So far, I’ve assembled three Sister Superiors, an Augur, and a Sigmarite Matriarch. A fourth Sister Superior is on the way. I also plan to replace the Augur (hence the lack of a photo here). As for the henchwomen, I have a preliminary idea of how to approach that, but it will probably take some time.
Tak jak w czwartek postanowiłem z okazji Karnawału podsumować postępy w zakresie Łowców Czarownic, tak dziś publikuję update w zakresie mojej bandy Sióstr Sigmara. Skleciłem dotąd trzy siostry przełożone, augurkę i matriarchę. W drodze jest czwarta Sister Superior. Planuję również wymianę wieszczki (stąd brak zdjęcia tutaj). Mam też wstępny zamysł, jak podejść do kwestii stronniczek, ale to pewnie jeszcze potrwa.